【花子とアン・7月25日】「子はカスガイ」 [あらすじ]
スポンサードリンク
村岡家でハチ合わせした伝助と龍一、行くとこまでいっちゃいましたね。
ハチ合わせするってあったのか?ですけど、これはフィクション
ですから。
ハチ合わせしたら、こういうなりゆき...という感じか。
乱闘の最中に、割って入った英治のひと言で、ハッと我に返る伝助。
「もうすぐ子供が生まれる」
乱闘していなくても、彼はグァーン!とショックを
受けたんじゃないかな。
だって、蓮子との10年もの結婚生活でも、
子供が授からなかったんですから。
「出産祝い」として小切手をおいて立ち去る伝助でした。
ここでやっと、いつもの「石炭王」を取り戻したのでした。
落語のお話しに「子はカスガイ」ってあります。
ここの「カスガイ」って木材どうしを接合するコの字形の金具
らしいです。
転じて、落語では夫婦の「接合役」という意味になっています。
もっとも、子供のいないご夫婦でも、「カスガイ」が必要ないくらい
仲のいいカップルも知っていますのであしからず。
ちなみに、「子はカスガイ」のあとに「孫はチョウツガイ」と
続くんですって。
漢字で書くと「鎹」。
あまり日常生活には縁のなさそうな字ですね。
スポンサーリンク
コメント 0